-
08/05 2004
南方都市報:中藥不得用“消炎抑菌”描述功效
2005版《藥典》規定:中藥說明書必須脫“西裝”
中藥不得用“消炎抑菌”描述功效
●“扶正”“補氣”取代“提高免疫能力”的西醫說法
●“行氣化滯”取代“解決消化不良”的西醫說法
5年更新一次的《中國藥典》即將出2005年版本,其中一則有關規范中藥說明書的消息引起業內人士關注。根據《中國藥典》2005版規定,市場上1400多種中成藥功能的表述將全部實行規范化管理,西醫藥效學禁止出現在中藥的說明書里。
中藥功效多被“翻譯”成西藥用語
“不許用西藥藥效學用詞,意味著‘消炎抑菌’這樣的功效說明不能再用在中藥說明書中”。一位中醫藥專業人士解釋。目前很多中藥描述功效都是用西醫用語來“翻譯”較晦澀的中醫用語,比如提高免疫能力的中藥,用中藥的術語解釋就是“扶正”或者“補氣”;解決消化不良問題的中藥,功效可稱為“行氣化滯”。盡管可以翻譯,但是中藥界專家認為,西化的功效表述和中式表達,本來就有差距,中醫藥理論和西醫理論根基不同,所以藥物定義也不同。
規范中藥說明書會引起短期不適
但是,很多患者對中藥專業的生澀詞語不理解,若沒有類似西藥功效的“翻譯”,可能讓普通患者對中藥產生更多隔閡,影響中藥產品的銷售。
王老吉藥業(原羊城藥業)總經理施少斌,讓中藥找回自己的定位,是中藥規范化過程中相當關鍵的一步。但是,因為整個社會文化西化,許多年輕人對經典的中藥用語相當陌生,可能會出現無法理解中藥良方的真正意義。潘高壽藥業副總莫國強也表示,中藥需要和人們的現代消費習慣結合,用純中化詞,可能會引起暫時的宣傳困難。
不過,制藥界人士總體上對中藥規范化表示認可。莫國強說,《藥典》規范中藥說明總體得到行業認可,潘高壽早在《藥典》頒布前,就已經開始規范中藥產品說明書,一些本很妥帖的西化術語,也已經換成中藥術語。而施少斌則表示,希望《藥典》出臺后,有關方面給企業一個推廣緩沖期,作為生產中藥的廠家,今后會盡可能用淺顯的中醫術語,讓老百姓明白;同時會針對中藥知識對大眾做一些普及教育。
(來源:南方都市報 記者 陳佳利 實習生 章立群) 鏈接《中國藥典》 《中國藥典》是國家藥品標準的主體,被譽為中藥界的“憲法”。國家藥典委員會中藥室主任錢忠直表示,2005版《中國藥典》將突出中藥的標準化和現代化,是中國對國家藥典的第八次修改后的再版。 -
08/03 2004
“老字號”的駐顏秘訣
--訪廣州王老吉藥業股份有限公司
來源:《南方工報》記者:朱少麗 特約通訊員:邵仲剛 時間:2004-07-30
和諧勞動關系先進企業巡禮
在南粵,如果你是外地人,好客的廣東人常常會提醒你;去濕防燥,記得喝“王老吉”。歷經175年風雨洗禮,百年老字號的王老吉今日愈發顯得風姿綽約,朝氣蓬勃。近年,該公司連續兩次實現“三年翻一番”的經營目標,去年完成銷售收入3億元,比上年度增長28%。年底公司全面通過GMP認證,標志著公司在廣東省先進企業、全國中成藥50強行列的基礎上又邁開了一大步,成為我國醫藥行業率先與國際接軌的現代化企業之一,是什么使這個國有老企業能永葆青春,步入改革發展的快車道呢?
員工每天自發加班加點
公司黨委書記祁茂林毫不猶豫地說:靠的是嚴格的管理與和諧的勞動關系。 在談到如何營建和諧勞動關系時,他動情地說;員工是企業的主人,對待工人只要心換人心,就能激發他們的無窮的智慧和創造熱情;營造快樂的工作、生活環境,給員工搭起一個能施展才能的舞臺,企業發民就會前途無量。這些年,最令他感動的是一些員工視企業如家的那種情懷。有一次一個老職工興沖沖闖進他的辦公室,一見面就攥著他的手往外跑,原來,這個工程師想了一個辦法把躺在倉庫里的15臺閑置機器活了,經過改裝后的機器運作良好,以前,這些“家伙”總愛出毛病,經常停機。過去一天要兩個人守一臺機,改裝后是一個人看兩臺機,大大節省了人力、物力。 工會負責人還告訴記者,最近幾個月,大伙忙得不可開交,目前,公司GMP認證驗收工作剛結束,為把工作干得最好,很多員工每天自發加班加點到很晚。
灰姑娘變成現代職業女性
孩子出外打工,家長難免牽腸掛肚,但在王老吉,在快樂和諧的勞動氛圍中,父母都放心把孩子交給公司。一位23歲的外來務工人員剛來公司不久,工會通知他過生日派對。他還清晰地記得,那天公司領導和40多名員工聚在一起,同唱生日歌,同切一個蛋糕,他說這個生日終身難忘。
有30年工齡的陳少萍現是公司計量室高級管理員,1999年她遭遇了家庭變故,與正讀初中的女兒回到娘家,隨后房子問題成為她心中難解的痛,公司領導了解到她的困境后,主動伸出了援助之手,幫她解決住房,鼓勵她振作精神,沒了后顧之憂的她一心撲在工作上,把精力投入到宣傳和推廣OTC上,通過競聘成為市場部宣傳主管,近年她主持發表的計量QC成果中,連續兩年被廣藥集團評為優秀成果。她說,她從一個彷徨無助的灰姑娘變成一位現代職業女性,是王老吉這方水土培育了她。
領導每周五和員工共進午餐
員工說,在“王老吉”工作,心里踏實。每逢節假日,不管是外來務工人員還是本地員工,都能享受到家庭的溫馨。公司領導班子還規定每周五都要和員工共進午餐,一是了解飯菜是否合員工口味,二是藉此機會也傾聽員工對企業的一些想法和建議。在這里沒有隨意炒工人“魷魚”的現象,一些年齡偏大、文化程度較低,在崗位競聘中落選的人員都得到合理安排,最近三年公司無一名下崗失業工人。
員工為企業,企業也想著員工,這些年,企業為員工繳納養老保險、失業保險、工傷保險、住房公積金以及各種商業保險,并成立勞動爭議調解委員會及時化解矛盾。為增強企業凝聚力,公司工會開展各種文化活動,成立多個職工讀書小組,去年還成立“王老吉藝術團”。員工生活猶如芳麻開花節節高,工資從過去每月幾百元增長到現今普遍每月2千元以上,一些員工還購置了私家車。 -
08/02 2004
肯德基:廣東涼茶不是“地方牌”
民營經濟報 2004-07-30 本報訊 記者李星慧報道:記者日前獲悉,王老吉將有望被肯德基推向全國,肯德基售賣廣東涼茶絕不僅僅是“地方化”那么簡單。 從7月26日起,國際快餐巨頭肯德基作出讓業界大感意外的舉動:在廣東的200家餐廳里,推出中國南方人再熟悉不過的飲品———廣東涼茶。在經過一年多的洽談之后,王老吉藥業正式成為了國際快餐巨頭肯德基的多個供應商之一。 從賣菜湯、賣白粥,到今天將廣東老字號引進洋快餐,開賣廣東涼茶,肯德基的行為受到種種猜測,被看作是“從本土化走向地方化的標志”。但據記者多方采訪了解到,鑒于廣東涼茶在全國市場的潛力,肯德基有可能將涼茶賣向外省。 自從去年非典之后,廣東涼茶早已在全國打開名聲,由王老吉藥業授權給東莞加多寶公司生產的紅色罐裝王老吉就將今年的重點市場放在了外省區域。據說目前已提前完成了全年的銷售計劃,這兩個月竟數次出現脫銷斷貨現象,可見廣東涼茶在外省市場的大潛力。 對于何時在全國范圍推廣廣東涼茶,百勝餐飲的新聞發言人首先向記者肯定了王老吉是肯德基的長期產品,但對于具體的推廣計劃則表示暫不便透露。廣東人一年四季都會飲用涼茶來消除內熱,長期以來形成了一種特有的生活習慣,肯德基因此選擇了廣州、深圳市場率先推出。 肯德基的這一舉動,對王老吉品牌走向全國起到了積極的作用。王老吉藥業的相關人士表示,不排除和其它餐飲企業也進行類似的合作。 -
07/30 2004
民營經濟報:一只雞+一杯涼茶=?
740)this.width=740' border=undefined>《民營經濟報》2004-07-30 記者 陳勁虹 實習生 郭艷萍 ‘王老吉之所以與肯德基搭伴而行,關鍵是看到肯德基方面也有把計劃向全國推廣的打算,能夠與企業自身“市場北伐”的營銷思路相配合,推動涼茶的全國銷售。’ 廣州老牌涼茶王老吉本周正式登上跨國快餐巨頭肯德基的柜臺,一個是地方特色濃厚的中華老字號,一個是國際化運作的快餐洋品牌,合作對雙方來說無疑是經營及銷售領域上的一次突破。前者史無前例地打破了兩大國際碳酸飲料品牌在洋快餐業的壟斷局面,后者則首次從改良產品直接過渡到引入完全本地特色化的出品。肯德基在華發展本土化和王老吉拓展多元化市場的營銷戰略通過這次合作有了更深層次的表現。 肯德基:將本土化進行到底 作為這次合作的提出者,肯德基廣州分公司早在去年5月SARS剛過的時候就主動展開了與王老吉的接觸。選擇與王老吉這個廣東涼茶的第一品牌合作,在一年多的談判過程中,雖然曾受到禽流感等外界因素的干擾,但似乎并沒有影響肯德基引入涼茶飲品的打算。肯德基已經下定決心要在中國市場將本土化策略進行到底。 從最早的菜湯到現在的廣東涼茶,肯德基不斷推出新產品來配合在華“本土化”發展的戰略。 如果說當初菜湯的面市是一種嘗試,那么接下來的粥、老北京雞肉卷便是更深入的探索,結合中國市場的口味和快餐的形式,老北京雞肉卷的成功使肯德基進一步認識到產品在“本土化”方面發展存在著巨大潛力。廣東涼茶的出現使“本土化”已經徹徹底底體現在這個具有明顯地域特征的“新飲品”上。對于廣東的消費者來說,涼茶悠久的歷史也代表著一種傳統的生活方式,肯德基把這個傳統引入到以潮流、時尚為標榜的洋快餐行業,不僅表現出對中國原有飲食習慣的興趣和重視,而且更加突現了自身“本土化”經營的形象。 一系列由淺入深的“中國滋味”產品,正是肯德基“本土化”最直接、最有力的標榜,也最正面地反映出“本土化”戰略在大眾中的被接受程度,同時決定著“本土化”路線最終的成功與否。 王老吉廣東涼茶目前只是在廣東范圍內的200家肯德基推出,針對的受眾還只是局限在有飲用涼茶習慣的廣東消費者。不過肯德基方面表示“先從區域著手推出新產品,然后再逐步推向全國市場”是企業推廣新產品的習慣性做法,新產品的推出還是以全國市場為目標。 局限在新產品口味相符的地區推出新產品,除了能讓消費者比較快地接受新產品、容易進入市場外,還能為其他不了解這種口味的區域營造一種新鮮感,從而培育市場對新產品的興趣和關注。 王老吉:巧借外力“北伐” 作為國內涼茶的第一品牌,王老吉這次與肯德基的合作大大提高了涼茶這種地域性飲品在市場上的地位,能夠進入競爭激烈的快餐飲品行列,對王老吉開拓多元化銷售渠道、提升品牌效應起到明顯的作用。在這次合作當中,王老吉方面指出只有善用各種資源,才能給企業帶來真正的機會和發展的前景。 近年來,王老吉接收到不少的合作邀請,但是本著善用企業“資源圈半徑”的原理,企業對每一個合作機會都以審慎的態度對待。這次能夠成功與肯德基簽署合作協議,王老吉強調除了對方是跨國著名品牌、目前在國內的連鎖數量已經高于麥當勞這些硬件外,關鍵是看到肯德基方面也有把計劃向全國推廣的打算,能夠與企業自身“市場北伐”的營銷思路相配合,推動涼茶的全國銷售。在涼茶鋪滿街都是的市場環境下,如果單純是廣東市場的短期策略,并不能為王老吉的發展帶來多大的空間,因此王老吉也有可能選擇其他的合作伙伴。 為了能夠讓王老吉涼茶走向全國,企業在開拓多元化銷售渠道上進行了多種嘗試,從冠名專列到登上南方航空以及廈門航空的飛機,再到這次躍身洋快餐的飲品行列,系列動作不斷地為企業“市場北伐”創造條件,與肯德基的本土化系列動作可以說是不相伯仲。 這次與肯德基的成功合作給予了王老吉更多的信心,王老吉方面表示希望以后合作的范圍能夠進一步擴大,在更多的連鎖網絡中建立起企業的銷售。目前嘗試中的合作項目除了跟金羊發行聯手,在銷售網點以舊報紙換購王老吉產品外,還有與郵政網絡的洽談,希望借助郵政系統的配送網絡,為企業產品開拓一條新的流通渠道。 王老吉方面指出,與肯德基的合作中存在著功能互補的營銷策略,這也是雙方合作的其中一個關鍵的內容。 國人向來都有“上火”的概念認識,肯德基的食品容易上火,而王老吉的廣東涼茶正好具備去火的功效,在功能互補上剛好吻合。在產品形式上,為了配合肯德基方面的需要,王老吉方面還專門提供了適合餐廳運作的15克王老吉顆粒與10安士杯,并為此重新申請了一個新規格包裝———15克裝王老吉涼茶顆粒(食字號),希望通過雙方的努力最大限度地實現功能互補。 據了解,雙方自本周一合作推出后至今銷售情況都相當不錯,相信市民對廣東涼茶搭配肯德基炸雞的組合還抱有相當大的新鮮感。雖然有觀點擔心“涼茶文化”在其他地區的認知程度相對較低,可能會缺少市場。但是王老吉方面認為,出于對新組合的新鮮感和選擇的多樣性,以及最重要一點“物以稀為貴”,預期在北方市場的影響可能會更大一點。希望通過合作能夠幫助王老吉建立健康飲品的概念,以一種時尚、健康的姿態站立在市場上。